-
1 depresión baja
Dictionnaire anglais-français de géographie > depresión baja
-
2 depresión baja
-
3 depresión baja
-
4 depresión baja
-
5 depresión
* -
6 depresión
* -
7 depresión
* -
8 depresión
* -
9 low cyclone
-
10 niedrieges Tief
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > niedrieges Tief
-
11 низкий циклон
-
12 low depression
nMETEO depresión baja f, depresión poco profunda f -
13 shallow depression
nMETEO depresión baja f, depresión poco profunda f -
14 slump
1. verb1) (to fall or sink suddenly and heavily: He slumped wearily into a chair.) bajar/caer en picado, caer de repente, desplomarse2) ((of prices, stocks, trade etc) to become less; to lose value suddenly: Business has slumped.) bajar en picado
2. noun1) (a sudden fall in value, trade etc: a slump in prices.) bajón, bajada repentina2) (a time of very bad economic conditions, with serious unemployment etc; a depression: There was a serious slump in the 1930s.) crisis económica, recesión económicatr[slʌmp]1 (recession) crisis nombre femenino económica, recesión nombre femenino económica; (drop in demand etc) bajón nombre masculino, baja repentina, caída repentina1 (economy) hundirse; (sales, demand, etc) bajar en picado, caer en picado, caer de repente; (prices) desplomarse2 (fall, flop down) caer, derrumbarse; (faint) desmayarseslump ['slʌmp] vi1) decline, drop: disminuir, bajar2) slouch: encorvarse, dejarse caer (en una silla, etc.)slump n: bajón m, declive m (económico)n.• declive económico s.m.n.• baja repentina s.f.• bajón s.m.• depresión s.f.• quiebra s.f.v.• bajar repentinamente v.
I slʌmpa) ( economic depression) depresión fb) (in prices, sales) caída f or baja f repentina, bajón m; (in attendance, interest) disminución f, bajón m
II
1) ( collapse) (+ adv compl) desplomarse2)a) \<\<prices/output/sales\>\> caer* or bajar repentinamenteb) \<\<morale\>\> sufrir un bajón[slʌmp]1.N (gen) baja f (repentina), bajón m ; (in production, sales) caída f, baja f ; (economic) depresión fthe 1929 slump — la depresión de 1929, la crisis económica de 1929
slump in prices — hundimiento m de los precios
slump in morale — bajón m de moral
2. VI1) [price etc] hundirse; [production, sales] bajar, caer; (fig) [morale etc] desplomarse2)* * *
I [slʌmp]a) ( economic depression) depresión fb) (in prices, sales) caída f or baja f repentina, bajón m; (in attendance, interest) disminución f, bajón m
II
1) ( collapse) (+ adv compl) desplomarse2)a) \<\<prices/output/sales\>\> caer* or bajar repentinamenteb) \<\<morale\>\> sufrir un bajón -
15 trough
trof1) (a long, low, open container for animals' food or water: a drinking-trough for the cattle.) (para beber) abrevadero; (para comer) pesebre2) (a low part between two waves (in the sea etc): The boat went down into a trough.) seno3) (an area of low pressure in the atmosphere, usually causing rain.) depresión, zona de bajas presionestr[trɒf]3 SMALLMETEOROLOGY/SMALL depresión nombre femenino, zona de bajas presiones5 (low point in cycle) parte nombre femenino baja, punto más bajo1) : comedero m, bebedero m (de animales)2) channel, hollow: depresión f (en el suelo), seno m (de olas)n.• abrevadero s.m.• artesa s.f.• comedero s.m.• mínimo de presión s.m.• pila s.f.trɔːf, trɒf1) ( container - for water) abrevadero m, bebedero m; (- for feed) comedero m2)a) (on land, seabed) hoya f, depresión fb) ( Meteo)a trough of low pressure — una depresión, una zona de bajas presiones
[trɒf]N1) (=depression) depresión f, hoyo m ; (between waves, on graph) seno m ; (=channel) canal m ; (fig) parte f baja, punto m más bajo; peak 1., 3)2) (Met) zona f de bajas presiones3) (for animals) (=feeding trough) comedero m, pesebre m ; (=drinking trough) abrevadero m, bebedero m ; (=kneading trough) artesa f* * *[trɔːf, trɒf]1) ( container - for water) abrevadero m, bebedero m; (- for feed) comedero m2)a) (on land, seabed) hoya f, depresión fb) ( Meteo)a trough of low pressure — una depresión, una zona de bajas presiones
-
16 низкий
ни́з||кий1. malalta;\низкийкого ро́ста malaltkreska;2. (подлый) malnobla;\низкийко 1. malalte, malsupre;2. (подло) malnoble.* * *прил.1) ( невысокий) bajoни́зкого ро́ста — bajo de estatura, de baja estatura
ни́зкий потоло́к — techo bajo
ни́зкий бе́рег — orilla baja
ни́зкое ме́сто ( низина) — depresión f
ни́зкие облака́ — nubes bajas
ни́зкая вода́ — aguas bajas
2) ( не достигающий среднего уровня) bajoни́зкое давле́ние — presión baja
ни́зкое напряже́ние эл. — tensión baja
ни́зкие це́ны — precios bajos
ни́зкая за́работная пла́та — salario bajo
ни́зкая производи́тельность труда́ — baja productividad
ни́зкая квалифика́ция — calificación baja
3) (недостаточный, неудовлетворительный) inferior, maloни́зкий у́ровень зна́ний — bajo nivel de conocimientos, conocimientos insuficientes
ни́зкого ка́чества — de calidad inferior
4) (подлый, бесчестный) bajo, vil, ruinни́зкий посту́пок — bajeza f, vileza f
5) ( о звуках) bajo, graveни́зкий го́лос — voz baja
ни́зкая но́та — nota baja
••ни́зкий покло́н — profunda inclinación (reverencia)
ни́зкий лоб — frente baja
* * *прил.1) ( невысокий) bajoни́зкого ро́ста — bajo de estatura, de baja estatura
ни́зкий потоло́к — techo bajo
ни́зкий бе́рег — orilla baja
ни́зкое ме́сто ( низина) — depresión f
ни́зкие облака́ — nubes bajas
ни́зкая вода́ — aguas bajas
2) ( не достигающий среднего уровня) bajoни́зкое давле́ние — presión baja
ни́зкое напряже́ние эл. — tensión baja
ни́зкие це́ны — precios bajos
ни́зкая за́работная пла́та — salario bajo
ни́зкая производи́тельность труда́ — baja productividad
ни́зкая квалифика́ция — calificación baja
3) (недостаточный, неудовлетворительный) inferior, maloни́зкий у́ровень зна́ний — bajo nivel de conocimientos, conocimientos insuficientes
ни́зкого ка́чества — de calidad inferior
4) (подлый, бесчестный) bajo, vil, ruinни́зкий посту́пок — bajeza f, vileza f
5) ( о звуках) bajo, graveни́зкий го́лос — voz baja
ни́зкая но́та — nota baja
••ни́зкий покло́н — profunda inclinación (reverencia)
ни́зкий лоб — frente baja
* * *adj1) gener. (недостаточный, неудовлетворительный) inferior, atornasolado, bajuno, de mala laya, maldadoso, malo, pequeño, rematado, tornasolado, abatìdo, abyecto, avillanado, bajo, grave, indigno, rahez, rastrero, ruin, tabernario, terrero (о полёте птиц), vil, ìnfimo, ratero2) amer. acanallado, pamba3) liter. apocado, astroso5) Arg. petiso6) Cub. patato -
17 tendencia
f.1 tendency.tener tendencia a hacer algo to have a tendency to do somethingtendencia a la depresión tendency to get depressed2 trend (corriente).las últimas tendencias de la moda the latest fashion trends3 bias.* * *1 (inclinación) tendency, inclination, predisposition, leaning; (movimiento) trend\tener tendencia a hacer algo to tend to do something, have a tendency to do somethingtendencia del mercado market trends plural* * *noun f.1) tendency2) trend* * *SF tendency, trendla tendencia hacia el socialismo — the tendency o trend towards socialism
tener tendencia a hacer algo — to have a tendency o to tend to do sth
tengo tendencia a engordar — I have a tendency o I tend to put on weight
tendencia al alza, tendencia alcista — upward trend
tendencia imperante — dominant trend, prevailing tendency
* * *femenino tendencytendencias homosexuales — homosexual tendencies o leanings
tendencia a la baja/al alza — downward/upward trend
tendencia a + inf — tendency to + inf
* * *= bias [biases, -pl.], penchant, push towards, stream, tendency, tide, trend, strand, push, streak, leaning, stripe.Ex. The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.Ex. Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex. In the frenetic push towards international cooperation among research libraries, the library needs of the nonscholar are easily overlooked.Ex. If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.Ex. In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.Ex. What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex. Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex. This article gives a brief history of the two main strands in the development of bibliotherapy, or healing through books, in the USA.Ex. The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex. The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.Ex. Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.----* análisis de tendencias = trend analysis.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de tendencia socialista = socialistic.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* existir la tendencia a = there + be + a tendency (to/for).* informe de tendencias = trends report.* proyección de tendencias = trend projection.* tendencia actual = current trend.* tendencia alcista = bouyancy.* tendencia al olvido = forgetfulness.* tendencia de agrupamiento = clustering tendency.* tendencia de clustering = clustering tendency.* tendencia de la época, la = trend of the times, the.* tendencia demográfica = population trend.* tendencia inflacionista = inflationary spiral, inflationary trend, deflationary spiral.* tendencia natural = in-built tendency.* tendencia opuesta = countertendency.* tendencia social = social trend, social trend.* tener una tendencia hacia = have + a tendency to.* * *femenino tendencytendencias homosexuales — homosexual tendencies o leanings
tendencia a la baja/al alza — downward/upward trend
tendencia a + inf — tendency to + inf
* * *= bias [biases, -pl.], penchant, push towards, stream, tendency, tide, trend, strand, push, streak, leaning, stripe.Ex: The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.
Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: In the frenetic push towards international cooperation among research libraries, the library needs of the nonscholar are easily overlooked.Ex: If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.Ex: In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.Ex: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex: Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex: This article gives a brief history of the two main strands in the development of bibliotherapy, or healing through books, in the USA.Ex: The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex: The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.Ex: Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.* análisis de tendencias = trend analysis.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de tendencia socialista = socialistic.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* existir la tendencia a = there + be + a tendency (to/for).* informe de tendencias = trends report.* proyección de tendencias = trend projection.* tendencia actual = current trend.* tendencia alcista = bouyancy.* tendencia al olvido = forgetfulness.* tendencia de agrupamiento = clustering tendency.* tendencia de clustering = clustering tendency.* tendencia de la época, la = trend of the times, the.* tendencia demográfica = population trend.* tendencia inflacionista = inflationary spiral, inflationary trend, deflationary spiral.* tendencia natural = in-built tendency.* tendencia opuesta = countertendency.* tendencia social = social trend, social trend.* tener una tendencia hacia = have + a tendency to.* * *tendencysus tendencias homosexuales his homosexual tendencies o leaningsun grupo de tendencia marxista a group with Marxist tendencies o leaningspara frenar esta tendencia expansiva to slow down this tendency o trend toward(s) expansiontendencia A algo trend TOWARD(S) sthtendencia a la baja/al alza downward/upward trendtendencia A + INF tendency to + INFtiene tendencia a exagerar she has a tendency to exaggerate, she tends to exaggerate* * *
tendencia sustantivo femenino
tendency;◊ tendencias homosexuales homosexual tendencies o leanings;
tendencia a algo trend toward(s) sth;
tiene tendencia a exagerar she has a tendency to exaggerate;
existe una tendencia a la centralización there is a trend toward centralization
tendencia sustantivo femenino
1 (propensión) tendency: tiene tendencia a sentirse culpable, he is prone to feeling guilty
2 Pol tendency, leaning
3 (del mercado, moda, etc) trend
' tendencia' also found in these entries:
Spanish:
corriente
- frenar
- imperante
- inclinarse
- malicia
- novelera
- novelero
- orientación
- rumbo
- alcista
- ascendente
- baja
- contener
- cuenta
- dictar
- dominante
- dominar
- golpista
- inclinación
- pronunciado
- tónica
English:
bent
- bias
- buoyancy
- counter
- craze
- dispose to
- downward
- inclination
- incline
- inclined
- movement
- propensity
- run
- self-destructiveness
- strand
- tend
- tendency
- thievishness
- trend
- liable
- orientation
- sulky
* * *tendencia nf1. [inclinación] tendency;un diario de marcada tendencia conservadora a very conservative newspaper;tener tendencia a hacer algo to tend o have a tendency to do sth;tiene tendencia a meterse en líos she tends to get herself into trouble;tiene tendencia a la depresión he has a tendency to depression2. [corriente] trend;las últimas tendencias de la moda the latest fashion trends;hay tendencias reformistas dentro del partido there are reformist tendencies within the party;tendencia al alza/a la baja upward/downward trendEcon tendencias del mercado market trends* * *f1 tendency;tener tendencia a have a tendency to2 ( corriente) trend;tendencia al alza/a la baja upward/downward trend* * *tendencia nf1) propensión: tendency, inclination2) : trend* * *2. (de moda) trend -
18 низменность
ни́зменн||остьгеогр. malalta plataĵo;\низменностьый 1. malalta;2. (подлый) malnobla.* * *ж.1) ( о местности) depresión f, tierra baja2) (низость, подлость) bajeza f, vileza f* * *ж.1) ( о местности) depresión f, tierra baja2) (низость, подлость) bajeza f, vileza f* * *n1) gener. (низость, подлость) bajeza, (î ìåñáñîñáè) depresión, paìs llano, tierra baja, vileza2) law. torpeza -
19 низкий
прил.1) ( невысокий) bajoни́зкого ро́ста — bajo de estatura, de baja estaturaни́зкий потоло́к — techo bajoни́зкий бе́рег — orilla bajaни́зкие облака́ — nubes bajasни́зкая вода́ — aguas bajas2) ( не достигающий среднего уровня) bajoни́зкое давле́ние — presión bajaни́зкое напряже́ние эл. — tensión bajaни́зкие це́ны — precios bajosни́зкая за́работная пла́та — salario bajoни́зкая производи́тельность труда́ — baja productividadни́зкая квалифика́ция — calificación bajaни́зкий у́ровень зна́ний — bajo nivel de conocimientos, conocimientos insuficientesни́зкого ка́чества — de calidad inferior4) (подлый, бесчестный) bajo, vil, ruinни́зкий посту́пок — bajeza f, vileza f5) ( о звуках) bajo, graveни́зкий го́лос — voz bajaни́зкая но́та — nota baja••ни́зкий покло́н — profunda inclinación (reverencia)ни́зкий лоб — frente baja -
20 slump
s.1 desplome, caída (in prices, sales); crisis, recesión (economic depression)2 caída severa de precios, baja repentina, caída vertical de precios, baja repentina de los valores bursátiles.3 depresión económica, depresión, crisis económica, recesión.4 apelmazamiento del concreto freso, subducción vertical de la mezcla fresca del concreto.v.1 caer pesadamente, caer bruscamente.2 caer en recesión, receder.3 bajar bruscamente, disminuir bruscamente, descender, bajar repentinamente.vi.caer, desplomarse (persona); hundirse (economía); desplomarse (precios)(pt & pp slumped)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Depresión tropical Uno (2009) — Saltar a navegación, búsqueda Depresión Tropical Uno DT Depresión (EHSS) … Wikipedia Español
Depresión tropical Auring (2009) — Saltar a navegación, búsqueda Depresión tropical Auring Depresión (EHSS) … Wikipedia Español
depresión — (Del lat. depressĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de deprimir o deprimirse. 2. En un terreno u otra superficie, concavidad de alguna extensión. 3. Período de baja actividad económica general, caracterizado por desempleo masivo, deflación,… … Diccionario de la lengua española
Depresión (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda La palabra depresión tiene los siguientes significados: En psicología, la depresión es un trastorno psíquico. En geografía, una depresión es una concavidad o extensión de terreno de menor altitud que el que la rodea … Wikipedia Español
Baja Cerdaña — Saltar a navegación, búsqueda Baixa Cerdanya Baja Cerdaña … Wikipedia Español
Baja Andalucía — Saltar a navegación, búsqueda Mapa físico de Andalucía, donde pueden apreciarse la Alta y la Baja Andalucía, así como Sierra Morena. Se conoce como Baja Andalucía o Andalucía la Baja, a la unidad fisiográfica que comprende las tierras bajas del… … Wikipedia Español
depresión — sustantivo femenino 1. Área: medicina Trastorno psíquico en que el individuo siente una gran tristeza y pierde el interés por todo: Está en tratamiento porque sufre depresiones. 2. Hundimiento u hondonada en una superficie: la depresión de un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Depresión de Turfán — Saltar a navegación, búsqueda Las Montañas de Fuego o Llameantes La Depresión de Turfán (chino: 吐魯番盆地; pinyin: Tǔlǔfán Péndì; uigur: تۇرپان ئويمانلىغى, uigur latino: Turpan Oymanliği) es una falla geológica en la Región Autón … Wikipedia Español
Baja polar — Saltar a navegación, búsqueda Baja polar sobre el Mar de Barents el 27 de febrero de 1987 Una baja polar es un sistema de bajas presiones de pequeña escala y breve vida, que se localiza en las áreas oceánicas como producto del frente polar en… … Wikipedia Español
Depresión — (Del lat. depressio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de deprimir o deprimirse. 2 GEOGRAFÍA Concavidad de la corteza terrestre que está más baja o hundida que el resto: ■ una cuenca es una depresión. 3 SICOLOGÍA, SIQUIATRÍA… … Enciclopedia Universal
Depresión — Para otros usos de este término, véase Depresión (desambiguación). Depresión Melancolía I, Alberto Durero (1514) … Wikipedia Español